Sunday, April 30, 2006

IKIM dan Hakcipta Buku IKIM













Lesen penerbitan: 21 hari iddah dan rujuk


Apabila saudara memberikan lesen penerbitan kepada mana-mana penerbit, IKIM umpamanya, klausa begini mesti dimasukkan dalam dokumen perjanjian:


“Jikalau dalam masa (21 hari) selepas tamat tempoh pelesenan, pengarang tidak ada apa-apa bantahan yang disampaikan secara bertulis, maka dengan sendirinya tempoh pelesenan itu disambung untuk tempoh (3) tahun lagi.”


Klausa di atas adalah AMAT PENTING kerana:





  1. Klausa itu menyebabkan pegawai-pegawai syarikat penerbit saudara memberikan layanan lebih sopan kepada saudara, sebab jika saudara tidak puas hati dengan layanan mereka, saudara tunggu sahaja tamat tempoh pelesenan itu, dan automatik saudara berhak mengambil balik semua buku-buku saudara dan serahkan kepada penerbit lain yang lebih sopan melayan saudara.




  2. Klausa itu menyebabkan penerbit saudara takut hendak menipu saudara dalam perkiraan royalti dan pembayaran royalti, sebab kalau saudara rasa ia menipu saudara, tunggu sahaja tamat tempoh pelesenan itu, dan automatik saudara berhak mengambil balik buku saudara dan serahkan kepada penerbit lain yang lebih pandai berniaga.




  3. Klausa itu menyebabkan penerbit saudara tidak boleh ambil lewa menjual buku saudara, sebab jika tidak laku, saudara tunggu sahaja tamat tempoh pelesenan itu, dan automatik saudara berhak mengambil balik buku saudara dan serahkan kepada penerbit lain yang lebih pandai berniaga.




  4. Jika buku saudara diedit dengan cara-cara yang saudara tidak setuju, tunggu sahaja tamat tempoh pelesenan itu, dan automatik saudara berhak mengambil balik buku saudara dan serahkan kepada penerbit lain.




  5. Pegawai-pegawai syarikat penerbit tidak boleh menzalimi saudara. Bukan tidak ada kes pegawai penerbit bergaduh dengan penulis, lalu dia sengaja tidak mahu mengulangcetak buku-buku penulis itu, tunggu sahaja tamat tempoh pelesenan itu, dan automatik saudara berhak mengambil balik buku saudara dan serahkan kepada penerbit lain.




  6. Jika syarikat penerbit menghadapi masalah kewangan dan tidak mampu mengulangcetak buku saudara, tunggu sahaja tamat tempoh pelesenan itu, dan automatik saudara berhak mengambil balik buku saudara dan serahkan kepada penerbit lain.




  7. Jika syarikat penerbit itu dijual kepada orang lain, umpamanya ia jual kepada bangsa asing, tunggu sahaja tamat tempoh pelesenan itu, dan automatik saudara berhak mengambil balik buku saudara dan serahkan kepada penerbit lain.




  8. Jika syarikat itu dibangkrapkan oleh pemiutang, dan harta-hartanya dilelong, tunggu sahaja tamat tempoh pelesenan itu, dan automatik saudara berhak mengambil balik buku saudara dan serahkan kepada penerbit lain.




Klausa ini adalah baik kepada penerbit dan penulis. Dengan adanya klausa ini penerbit akan menjalankan bisnesnya dengan lebih teratur, sebab, kalau banyak perkara tidak betul, semua penulisnya akan lari!


Banyak penerbit Melayu bungkus sebab mereka tidak takut penulis lari, sebab mereka tahu walau apa kezaliman yang dilakukan ke atas penulis, hakcipta dan hak menerbitkan buku itu sudah menjadi milik penerbit. Ini menyebabkan pegawai-pegawai yang menguruskan syarikat itu melakukan banyak kesilapan dalam pengurusan bisnes. Kesilapan yang paling mudah dilakukan adalah bergaduh dengan penulis.


Tanda-tanda awal bisnes sesebuah syarikat penerbitan itu akan merosot adalah apabila penulis-penulisnya mula lari, lepas seorang, seorang. Faktor paling utama penulis lari adalah kerosakan pada hubungan baik antara penulis dengan pegawai-pegawai dalam syarikat itu dan hilangnya rasa kepercayaan. Apabila syarikat nazak, siapa lagi yang untung kalau bukan printer, kerana hutang penerbit yang paling besar adalah kepada printer-printernya.



********

Hak Penerbitan: Bercerai automatis


Apabila saudara melesenkan hak penerbitan karya saudara kepada penerbit, IKIM sebagai contoh, berapa tahunkah tempoh yang saudara telah berikan? Selagi ada bulan dan matahari?


Tempoh yang paling baik adalah antara 3 hingga 5 tahun sahaja. Jangan lebih!


Dalam masa 1 tahun penerbit sudah tahu sama ada buku itu laku ataupun tidak. Kalau buku itu masih berlambak dalam setor, maknanya buku itu tidak laris. Dalam masa 3 tahun penerbit sempat menjual lelong buku-buku yang tidak laku itu, dan cuba mendapatkan semula mana-mana modal yang masih dapat diselamatkan.


Apabila tempoh itu tamat, secara automatik, saudara dan penerbit saudara bercerai! Saudara mendapat semula hak penerbitan buku itu, dan saudara boleh lakukan apa sahaja kepada harta intelek saudara. Saudara tidak perlu menulis surat ataupun bergaduh-gaduh dengan penerbit saudara sebab saudara hendak menyerahkan buku saudara kepada penerbit lain.


Jika buku itu laku, tempoh itu boleh diperpanjangkan selama 3 tahun lagi, dan begitulah seterusnsya.


Buku saudara mungkin bagus, tetapi penerbit saudara yang tidak pandai menjual buku. Saudara boleh cari penerbit lain. Jika hak penerbitan buku itu sudah diserahkan buat selama-lamanya, apa lagi yang dapat saudara lakukan?


Cuba baca semula dokumen perjanjian yang saudara tandatangani. Ada ataupun tidak dituliskan bila tamat tempoh pelesenan hak penerbitan yang saudara berikan itu?



********


Hakcipta: Sudah jatuh, ditimpa tangga


Apakah implikasinya apabila penulis ataupun penterjemah memindahkan hakcipta karyanya kepada penerbit, waima penerbit milik kerajaan sekalipun?





  1. Sampai bila-bila, saudara sebagai penulis ataupun penterjemah tidak menerima apa-apa bayaran lagi.




  2. Jika syarikat penerbit itu tutup, saudara tidak dapat berbuat apa-apa. Katakanlah, besok lusa IKIM ditutup oleh kerajaan, saudara tidak dapat berbuat apa-apa. Jika buku saudara itu masih diminati ramai, dan ada penerbit lain yang berminat menerbitkan karya itu, saudara tidak berhak menyerahkan karya saudara kepada penerbit berkenaan. Dalam situasi begini hakcipta itu dimiliki oleh sebuah organisasi yang tidak beroperasi lagi. Saudara amat rugi, penerbit lain pun amat rugi, malah lebih rugi adalah masyarakat yang tidak dapat membeli dan membaca karya saudara itu. Ingatlah, kemungkinan kerajaan membuka dan kemudian menutup mana-mana kementerian, agensi ataupun jabatan bukanlah perkara yang jarang berlaku! Maka, hanya karyawan bodoh sahaja mahu menyerahkan hakcipta karyanya kepada agensi kerajaan.




  3. Jika syarikat penerbit itu dijual kepada orang lain, hakcipta itu menjadi harta sesiapa yang membeli syarikat itu. Katakanlah PTS dibeli oleh Karangkraf, maka semua hakcipta yang diserahkan kepada PTS menjadi milik Karangkraf sampai bila-bila. Jika PTS dibeli oleh penerbit besar dari luar negara yang dimiliki oleh Yahudi Amerika, maka karya saudara akan menjadi milik Yahudi Amerika itu!




  4. Syarikat itu boleh berbuat apa sahaja sekehendak hatinya ke atas karya saudara, dan saudara tidak dapat berbuat apa-apa.




Sasterawan Negara Dato' A. Samad Said pernah ditawarkan oleh sebuah syarikat Singapura sebanyak 1.4 juta ringgit untuk semua hakcipta karyanya. Beliau menolak tawaran itu disebabkan beliau teringat suatu kes yang melibatkan salah sebuah novel Pearl S. Buck, pemenang Nobel Prize. Beliau telah menjual hakcipta salah sebuah novelnya dengan harga yang amat lumayan. Kemudian baru beliau sedar, hakcipta itu dibeli supaya novel yang mengkritik dasar-dasar luar Amerika itu tidak dapat diterbitkan lagi oleh mana-mana pihak!




*******


Cetak dan ulangcetak: Hak penulis


Adalah hak penulis diberitahu berapa jumlah cetakan pertama bukunya. Dan setiap kali buku diulangcetak, penulis hendaklah diberitahu jumlah cetakannya dan juga berapa harga jualannya, jika ada perubahan.


Kedua-dua hak ini hendaklah dituliskan dalam dokumen perjanjian penerbitan. Ini memudahkan proses tindakan mahkamah apabila penerbit ingkar memenuhi klausa berkenaan.


Banyak penerbit menipu penulis dengan berbagai cara, antaranya:





  1. Penerbit diam-diam mengulangcetak buku, langsung tidak memberitahu hal itu kepada penulis. Ini bagi mengelak daripada membayar honorarium ataupun royalti sama sekali. Adakah IKIM, secara sedar ataupun tidak, telah melakukan penipuan jenis ini kepada para penulis dan penterjemah buku-buku IKIM yang sedang dalam urusan diulangcetak dengan kerjasama MPH?




  2. Penerbit mencetak 5 ribu naskhah tetapi memberitahu penulis jumlah itu kononnya cuma 2 ribu naskhah. Dengan cara ini penerbit dapat menipu penulis tentang jumlah sebenar honorarium ataupun royalti yang perlu dibayar.




  3. Penerbit mengatakan buku itu tidak laku, tetapi buku itu diulangcetak berkali-kali dengan cara tidak menuliskan pada inprint buku akan maklumat ulangcetak itu. Setiap kali diulangcetak, yang tertulis tetap Cetakan Pertama 1999, umpamanya, padahal buku itu sudah 5 kali ulangcetak! Degan cara ini penerbit dapat lari daripada membayar honorarium ataupun royalti ulangcetak sama sekali.




  4. Buku itu diulangcetak dengan judul baru, supaya penulis tidak sedar bukunya itu diulangcetak. Dengan cara ini penerbit dapat lari daripada membayar honorarium ataupun royalti.




  5. Buku itu diedit dan ditokok tambah, kemudian dicetak semula dengan diberikan nama pengarang lain, di mana nama itu adalah nama rekaan semata-mata. Dengan cara ini penerbit dapat lari daripada membayar honorarium ataupun royalti.




  6. Penerbit diam-diam menaikkan harga jualan buku ulangcetak. Ini dilakukan dengan tidak mencetak harga jualan itu pada buku. Dengan cara ini penerbit dapat mengurangkan honorarium ataupun royalti penulis.




Penerbit yang tidak bersih etikanya mempunyai pelbagai cara membuat keuntungan dengan mengambil kesempatan atas kebodohan penulis.



*******



Hakcipta subsidiari: Si cerdik hanya dapat memakan si bodoh


Salah satu hakcipta subsidiari adalah hak menerbitkan semula cerita asal dalam bentuk skrip filem. Novel “Ranjau Sepanjang Jalan” oleh Shahnon Ahmad pernah difilemkan. Yang terbaru adalah novel “Main-main Cinta” oleh Meor Shariman.


Jangan serahkan hakcipta edisi skrip filem saudara kepada mana-mana penerbit buku. Umpamanya, jika buku saudara diterbitkan oleh IKIM, hakcipta edisi skrip filemnya jangan serahkan kepada IKIM. IKIM bukan penerbit filem, maka IKIM tidak akan memperdagangkan karya saudara ke pasaran industri filem, oleh itu saudara tidak akan mendapat royalti tambahan daripada usaha pemerdagangan seperti itu.


Begitu juga, jangan serahkan hakcipta edisi komik buku saudara kepada IKIM, kerana IKIM bukan penerbit buku-buku komik!


Apabila penulis tidak mempunyai pengetahuan tentang cara-cara yang betul menguruskan harta inteleknya, mereka melakukan banyak tindakan yang amat merugikan diri mereka sendiri.


Salah satu kebodohan penulis adalah menandatangani dokumen perjanjian penerbitan yang menyerahkan SEMUA 25 kategori hak-hak subsidiari karyanya kepada penerbit bukunya, buat SELAMA-LAMANYA!


Siapakah penulis yang paling teruk ditindas penerbit? Jawabnya, penulis muda yang baru pertama kali hendak menerbitkan karyanya. Sampai hari ini, amalan begini masih berleluasa.


Gosip mengatakan Faisal Tehrani adalah salah seorang yang pernah mengalami penindasan seperti itu. Hakcipta salah sebuah novel beliau dipaksa diserahkan kepada penerbit sebagai syarat jika beliau mahu novelnya diterbitkan. Siapakah penerbit itu? Jawabnya, sebuah penerbit novel yang amat terkenal pada masa ini.



*******


Lesen Hak Penerbitan: Jangan ajar si miskin mengail ikan, nanti dia cuma dapat makan ikan. Ajar si miskin berniaga ikan, nanti baru dia kaya....


Apabila saudara menghasilkan sebuah karya, saudara sudah mencipta suatu harta yang berpontensi menjadikan saudara seorang yang kaya. Hakcipta saudara adalah sesuatu yang perlu saudara perdagangkan, barulah dengan itu ia mencipta sumber-sumber kekayaan.


Katakanlah saudara adalah penterjemah “Perjalanan Ibnu Batutah”. Saudara dapat lakukan sebagaimana berikut:





  1. Serahkan hak menerbitkan edisi kulit keras-mewah sahaja kepada IKIM. Dan beri tempoh 3 tahun sahaja, sebab dalam masa 3 tahun itu dijangkakan IKIM mempunyai masa yang secukupnya membuat keuntungan daripada penjualan edisi kulit keras itu. Edisi kulit keras digemari oleh perpustakaan dan golongan berwang.




  2. Selepas tamat tempoh 3 tahun, saudara boleh serahkan hak menerbitkan edisi kulit lembut kepada IKIM ataupun mana-mana penerbit lain. Kulit lembut akan dijual dengan harga lebih murah untuk pembeli individu.




  3. Selepas 3 tahun, saudara serahkan hak edisi ringkasan kepada IKIM ataupun mana-mana penerbit lain.




  4. Serahkan hak edisi komik kepada IKIM ataupun mana-mana penerbit lain.




  5. Serahkan edisi buku bergambar kepada IKIM ataupun mana-mana penerbit lain.




Setiap kali saudara memberikan hak penerbitan karya saudara kepada mana-mana penerbit, nyatakan dengan jelas hak yang mana yang saudara lesenkan, dan untuk tempoh berapa lama.



*******

Malang Pak Kadok:


Hakcipta dan Hak Penerbitan adalah dua konsep yang mesti difahami oleh penulis, demi kebaikan penulis sendiri. Banyak penulis mengalami kerugian besar disebabkan mereka tidak memahami kedua-dua konsep ini.


Hakcipta dan Hak Penerbitan adalah dua hak yang berasingan. Majoriti penulis hanya faham secara kabur konsep 'hakcipta' sahaja. Malah ada Sasterawan Negara yang tidak faham wujudnya apa yang disebut 'hak penerbitan'. Akibatnya mereka menandatangani perjanjian penerbitan yang amat merugikan penulis.


Apabila saudara menulis buku, secara automatik hakcipta dan hak penerbitan buku itu adalah milik saudara. Sesiapa yang memiliki hakcipta karyanya, dia juga memiliki hak menerbitkan karya itu. Baik hakcipta mahupun hak penerbitan, kedua-dua boleh dipindahkan kepada pihak lain.


Jadi ada penulis yang memindahkan hakciptanya kepada penerbit. Sebagai contoh, novel Keris Mas “Saudagar Besar dari Kuala Lumpur” hakciptanya sudah dibeli oleh Dewan Bahasa dan Pustaka. Jadi hakcipta karya itu sudah menjadi milik DBP. Hak Penerbitannya juga dimiliki oleh DBP.


Kalau besok lusa novel “Saudagar Besar dari Kuala Lumpur” itu diterjemahkan ke dalam bahasa Jepun oleh sebuah penerbit Jepun, dan berjaya dijual 100 ribu naskhah di sana, semua royaltinya diambil oleh DBP. Hakcipta versi terjemahan itu dimiliki oleh pihak Jepun. Jika novel itu diterjemahkan ke dalam bahasa Hindi di India, hakcipta versi terjemahan itu dimiliki oleh pihak di India. Royaltinya diambil oleh DBP. Jikalau novel itu difilemkan, royaltinya pun 100% dikaut oleh DBP.


Jika saudara tidak mahu menjual hakcipta buku saudara kepada mana-mana penerbit, apakah yang mengizinkan sesebuah penerbit menerbitkan buku saudara?


Begini: Saudara hanya mengizinkan penerbit itu menerbitkan buku saudara sahaja. Jadi, kepada penerbit itu, saudara memberikan hak bagi menerbitkan, mencetak, menyimpan, mengedar dan menjual buku saudara. Sebagai imbalan, saudara akan dibayar sekian-sekian banyak royalti ataupun honorarium.


Isunya sekarang, berapa lama tempoh yang saudara benarkan si penerbit memegang hak menerbiktan buku saudara itu?


Cuba saudara baca balik klausa dalam dokumen perjanjian penerbitan yang saudara tandatangani dengan penerbit itu. Ada ataupun tidak dinyatakan tempoh hak penerbitan yang saudara berikan kepada penerbit itu - selama satu tahun, lima tahun, dua puluh tahun, ataupun 'selagi ada bulan dan matahari'?


Dalam tempoh hak penerbitan, walaupun hakcipta buku itu saudara punya, tetapi saudara tidak boleh menukar penerbit saudara. Katakanlah, penerbit saudara adalah IKIM. Berapa tahun saudara berikan IKIM memegang hak menerbitkan karya saudara?


Jikalau dalam dokumen perjanjian penerbitan dengan IKIM itu, tidak disebutkan had tempoh hak penerbitan itu, ini bermakna, saudara menyerahkan hak penerbitan buku saudara itu itu kepada IKIM sampai bila-bila! Ini umpama saudara membuat rumah, jadi rumah itu adalah milik saudara, tetapi saudara sudah memberikan hak menghuni rumah itu kepada orang lain sampai bila-bila.



Kasihan Pak Kadok, ayamnya menang, kampungnya tergadai....


*****

Berita terkini:


Kita mendengar, karya agung "Pengembaraan Ibnu Batutah" terjemahan Syed Nurul Aqla sedang dicetak oleh MPH Printing Sdn. Bhd. Ia dijadualkan siap cetak minggu hadapan. Selain itu ada 4 lagi tajuk IKIM lain juga akan diulangcetak oleh MPH dengan kerjasama IKIM. Hak pengedaran akan diambil oleh MPH Distributors Sdn. Bhd. yang akan mengedarkan buku-buku secara lebih meluas iaitu kepada semua kedai-kedai buku utama.


Apabila dihubungi, Syed Nurul Aqla memberitahu beliau belum dihubungi oleh IKIM berkenaan karya beliau itu.




*****


Untuk saudara yang baru menjadi pembaca blog ini, kita ulangsiar entri ini yang pernah disiarkan pada 21 Ogos 2005.

Apabila saudara menandatangani perjanjian penerbitan buku dengan syarikat penerbit saudara, berapa hak penerbitan buku itu yang saudara serahkan?


Ambil peringatan bahawa apabila saudara mengarang sebuah buku, saudara bukan lagi mencipta sebuah karya. Saudara sudah mencipta sebuah HARTA. Dalam sebuah karya terkandung banyak potensi eksploitasi harta intelek itu.


Apabila saudara membuka perbincangan dengan mana-mana penerbit tentang karya saudara, saudara sebenarnya sedang menjalankan urusniaga ke atas harta intelek saudara.


Walaupun hakcipta karya saudara itu masih saudara pegang, tetapi hak mengeksploitasi karya saudara itu adalah isu lain. Kepada siapakah saudara berikan lesen menerbitkan senarai hak-hak saudara seperti yang tersenarai di bawah?





  1. Hak menerbitkan edisi kulit keras.






  1. Hak menerbitkan edisi kulit lembut.






  1. Hak menerbitkan edisi paperback.






  1. Hak menerbitkan edisi ringkasan.




  2. Hak menerbitkan edisi bergambar.




  3. Hak menerbitkan edisi E-book.




  4. Hak menerbitkan edisi-edisi terjemahan, dan nyatakan dengan tepat ke dalam bahasa apa.




  5. Hak menerbitkan edisi komik.




  6. Hak menerbitkan edisi 'downloadable' melalui Internet.




  7. Hak menerbitkan edisi audio-book.




  8. Hak menerbitkan edisi braille.




  9. Hak menerbitkan edisi bersiri dalam akhbar ataupun majalah.






  1. Hak menerbitkan beberapa bab dalam Internet sebagai bahan promosi.






  1. Hak menerbitkan edisi buku digital dalam bentuk non-downloadable 'hand-held devices'.






  1. Hak menerbtikan edisi adaptasi menjadi skrip animasi.






  1. Hak menerbitkan edisi adaptasi menjadi skrip filem.






  1. Hak menerbitkan edisi adaptasi menjadi skrip siri televisyen.






  1. Hak menerbitkan edisi adaptasi menjadi skrip teater pentas.






  1. Hak menerbitkan edisi adaptasi menjadi modul latihan.






  1. Hak menerbitkan cerita-cerita 'sequal' atau sambungan yang dihasilkan oleh pengarang lain.






  1. Hak mendaftarkan judul buku ataupun nama-nama watak, ataupun wajah watak-watak dalam buku bagi tujuan pemerdagangan.






  1. Hak menjadikan watak-watak dan jalan cerita sebagai computer games.




  2. Hak merchandising.




  3. Hak watak-watak dalam karya saudara dijadikan duta iklan barangan dan kempen komersial.




  4. Hak menerbitkan semula edisi asal mengikut wilayah pemasaran.




Jangan ambil ringan pengurusan Harta Intelek saudara. Pilih dan nyatakan dengan tepat hak penerbitan mana yang saudara lesenkan kepada sesuatu penerbit itu. DAN nyatakan dengan tepat tempoh lesen yang saudara serahkan itu.


Penerbit tentu mahu supaya saudara menyerahkan semua hak ke atas harta intelek saudara kepadanya dengan tempoh yang tiada hadnya. Tetapi saudara jangan terperangkap sehingga saudara menandatangani dokumen yang amat merugikan diri saudara sendiri disebabkan saudara tidak mahu ambil tahu tentang hak-hak saudara sebagai pengarang. Berurusanlah dengan penerbit yang mengamalkan etika bisnes yang baik sahaja. Baca nota kaki di bawah entri ini.



*****

Ini gosip yang semua penulis perlu ambil perhatian kerana ini ada kaitannya dengan harta intelek para penulis!


Seorang kakitangan sebuah syarikat guaman memberitahu, baru-baru ini ada seorang penulis yang bukunya diterbitkan oleh IKIM datang ke pejabatnya bagi mendapatkan nasihat undang-undang berkenaan hakcipta bukunya itu.


Menurutnya si penulis itu, beliau terdengar khabar angin yang mengatakan Institut Kefahaman Islam Malaysia (IKIM) sudah setuju menyerahkan semua buku-buku terbitan IKIM kepada Kumpulan MPH di mana MPH diberi hak menerbitkan semula dan mengedarkan buku-buku itu. Kononnya MPH akan membayar royalti kepada IKIM bagi setiap buku yang akan diterbitkannya itu.


Kebanyakan buku-buku IKIM adalah himpunan kertas kerja pelbagai seminar dan persidangan yang dianjurkannya.


Beberapa orang yang kertas kerjanya ataupun karya terjemahannya diterbitkan oleh IKIM memberitahu, mereka tidak pernah menandatangani sebarang dokumen perjanjian penerbitan dengan IKIM di mana mereka secara bertulis bersetuju memindahkan hakcipta mereka kepada IKIM. Mereka juga tidak ada menandatangani sebarang surat pelepasan hakcipta bagi kertas kerja yang mereka tulis itu.


Melainkan seseorang itu menandatangani surat ataupun dokumen yang dengan jelas menyatakan beliau bersetuju memindahkan hakcipta karyanya kepada IKIM, ini bererti IKIM tiada berhak menyerahkan karyanya itu kepada MPH dan MPH tiada berhak menerbitkan, mengedar dan menjual karyanya itu. Dalam kes ini MPH boleh jadi melakukan kesalahan menerbitkan dan menjual barang curi!


Walaupun IKIM mungkin telah membayar honorarium bagi kertas kerja, ataupun terjemahan, tetapi bayaran itu bukan semestinya bermakna si penulis telah bersetuju memindahkan ataupun melepaskan hakciptanya kepada IKIM. Jika khabar angin ini benar, tindakan IKIM menyerahkan harta yang bukan milik IKIM kepada pihak ketiga adalah menyalahi undang-undang harta intelek dan juga salah di sisi Islam.


IKIM boleh menyerahkan buku-buku itu kepada MPH, tetapi ia hanya boleh dilakukan dengan terlebih dahulu mendapatkan persetujuan bertulis daripada setiap pengarang, penulis kertas kerja ataupun penterjemah yang berkenaan.


Kita berharap khabar angin ini tidak benar.



Nota terkini:Menurut suatu sumber yang dapat dipercayai, gosip tentang deal antara IKIM dan MPH ini bukan khabar angin lagi. Filem-filem sebuah buku terbitan IKIM sudah diserahkan kepada pihak MPH awal minggu lalu!

Pengarang buku itu tidak pernah menandatangani sebarang dokumen pelepasan hakcipta ataupun perjanjian penerbitan dengan IKIM. Hingga saat nota ini ditulis, beliau masih belum dimaklumkan berkenaan deal itu.

Bayangkan jikalau IKIM secara tidak sedar telah bersetuju menyerahkan kepada MPH semua 25 hak-hak subsidiari pada karya itu buat selama-lamanya!

Alangkah untungnya MPH. Rezeki datang menggolek....



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(63) Diskusi Kuliah | Permalink

Saiz Buku dan Saiz Kertas

Jika saudara pemain baru dalam bines penerbitan buku, saudara mungkin akan melakukan banyak kesilapan yang berkaitan dengan saiz buku.


Ada saiz-saiz buku yang menjimatkan penggunaan kertas manakala ada saiz buku membazirkan penggunaan kertas, alias menaikkan kos pengeluaran.


Kertas yang digunakan bagi mencetak buku datang dalam bentuk helaian, bukan gulungan. Pencetak akan mengira berapa helai kertas yang diperlukan bagi mencetak buku saudara.


Pencetak dapat memberikan maklumat berkenaan saiz buku yang tidak kos-efektif dari sudut penggunaan kertas. Ertinya saiz buku itu menyebabkan pembaziran pada perca kertas.


Perca kertas yang terbuang itu menguntungkan pencetak yang menjualnya kepada pembeli kertas terpakai! (Kita kenal seorang pembeli perca kertas yang mampu memandu Perdana!)


Saiz kertas pula ada kaitannya dengan jenis-jenis kertas. Jika saudara hendak menerbitkan novel cinta, saiz novel Alaf21 adalah yang paling kos-efektif, bagi kertas jenis simile.


Jadi, sebelum saudara memilih saiz buku, pergilah ke kilang cetak dan belajar hal-ehwal saiz buku dan perkaitannya dengan saiz kertas.


 

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(5) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, April 29, 2006

Buku Melayu dan Sewa Superstore Buku

Menurut satu sumber, sewa ruang kedai di kompleks membeli-belah Midvalley adalah RM16 satu kaki persegi, manakala di KLCC adalah RM23. Menurut sumber itu lagi, kadar sewa itu akan dinaikkan lagi.


Apabila kita perhatikan rak-rak dalam kedai buku elitis, nilai harga buku-buku impot yang diletakkan pada rak buku boleh naik sehingga antara RM600 hingga RM1000 bagi setiap kaki.


Berapakah nilai harga buku-buku Melayu yang mengisi ruang yang sama?


Maklumat ini berguna kepada para penerbit buku tempatan yang mahu membekalkan buku-buku terbitannya kepada operator rangkaian kedai-kedai buku yang ada dalam kompleks-konpleks membeli-belah bandar utama.


Jika penerbit mahukan buku-buku Melayu dijual dalam kedai-kedai buku seperti MPH dan Kinokuniya, maka perolehan daripada jualan buku-buku Melayu mestilah membolehkan pihak pengurusan membayar sewa ruang lantai yang digunakan bagi meletakkan rak-rak buku Melayu.


Ada dua strategi bagi membolehkan buku-buku Melayu masuk kedai-kedai buku dalam kompleks elitis.


Pertama, harga jualannya dinaikkan semahal harga buku-buku impot. Ini tidak mustahil dilakukan. Buku terjemahan DaVinci Code yang diimpot dari Indonesia terjual di Kinokuniya dan Popular pada harga yang lebih tinggi daripada harga novel tempatan. Buku-buku A. Samad Said terbitan Wira Bukit yang diedarkan oleh PTS dapat dijual dalam MPH meskipun harganya tinggi.


Kedua, buku-buku Melayu itu boleh dijual pada harga sederhana seperti sekarang, tetapi jualannya mestilah lebih banyak. Ini yang berlaku pada novel-novel sastera pop Creative dan novel cinta Alaf21.


Ruang dalam kedai buku bukan setor simpanan buku-buku Melayu yang tidak laku. DBP dan ITNM perlu disedarkan akan hal ini supaya kedua-dua institusi buku negara itu mengubah pola fikir dan cara kerja mereka.


Antara faktor-faktor yang menyebabkan buku-buku Melayu terbitan DBP dan ITNM tidak terdapat dalam kedai-kedai buku elitis adalah disebabkan buku-buku mereka tidak dipakejkan dengan cara-cara yang betul.


Rupa wajah buku-buku DBP dan ITNM tidak menarik, oleh itu tidak membantu MHP dan Kinokuniya mendapatkan perolehan jualan tinggi bagi membolehkan pihak pengurusan kedua-dua superstore itu membayar sewa yang tinggi.


 

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(3) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, April 27, 2006

Buku PTS Masuk MyNews.com

MyNews.com adalah retailer majalah dan surat khabar stail korporat yang sedang berkembang pesat sekarang.MyNews.com membuka rangkaiannya di kompleks-kompleks membeli-belah, pejabat dan lapangan terbang sahaja.

Buku-buku popular PTS akan mula dijual di rangkaian MyNews.com dalam jangka masa terdekat.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, April 22, 2006

Hari Hakcipta Sedunia

Hari Ahad 23 April 2006 adalah "HARI HAKCIPTA SEDUNIA".

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Wednesday, April 19, 2006

Rashid Hussein: Nama Terbaru dalam Dunia Buku

Satu lagi gosip terbaru yang sedang bertiup kencang dalam komuniti penerbit buku-buku berasaskan silabus adalah, sebuah syarikat penerbitan yang baru didaftarkan dan dikaitkan dengan nama Rashid Hussein kononnya akan diberi kontrak membekalkan kepada Kementerian Pelajaran semua buku teks bagi mata pelajaran sains, matematik dan bahasa Inggeris, bagi tingkatan 1 sampai tingkatan 5.


Belum pernah dalam sejarah Kementerian Pendidikan dan Kementerian Pelajaran ada sebuah penerbit yang diberi kontrak sebesar itu, apatah lagi penerbit ini belum pernah didengar namanya sehinggalah saat gosip ini mula tersebar.


Sumber gosip ini mengatakan ada campur tangan daripada pihak tertinggi supaya syarikat baru muncul itu diberi layanan istimewa itu.


Gosip ini menyebabkan penerbit-penerbit seperti Sasbadi, Pelangi, Cerdik, Fajar Bakti dan lain-lain resah gelisah. Mereka memang hidup dengan menerbitkan buku-buku kegunaan murid, dan setiap tahun masing-masing menerima kontrak buku teks.


“Bagaimanakah seorang tokoh bank tiba-tiba berminat dengan buku teks?” kata seorang penerbit.


“Sekarang mereka mahu buku teks sains, matematik dan bahasa Inggeris. Lepas itu apa lagi mereka mahu?” kata seorang pengurus syarikat penerbitan lain.



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(6) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, April 15, 2006

Iklan: Blog Surah Yusuf

Bagi saudara yang perlu membaca semula entri tentang analisis surah Yusuf dan aplikasinya dalam penulisan novel Islami untuk PTS, baca sasteraislami.

Baca semua entri sebelum menghadiri kursus penulisan kreatif PTS pada 23 April 2006..

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Friday, April 14, 2006

Perempuan dan Buku

Perempuan adalah pembeli terbesar buku-buku novel cinta, akhbar tabloid dan majalah terbitan tempatan dalam bahasa Melayu. Inilah faktor yang menyebabkan 90 peratus akhbar tabloid, majalah dan buku tempatan mentargetkan jualan mereka kepada wanita. Pasaran akhbar tabloid, majalah dan novel cinta adalah merata, dari bandar-bandar besar hingga ke ceruk-ceruk kampung.


Jika kita perhatikan gelagat perempuan membeli bahan bacaan, mula-mula mereka akan pergi ke bahagian akhbar tabloid, barangkali kerana harganya murah, kemudian mereka menuju ke bahagian majalah wanita, kemudian keluar semula! Remaja perempuan masuk ke kedai buku dan terus menuju tempat majalah hiburan, kemudian ke rak novel-novel cinta. Mereka tidak membeli akhbar tabloid ataupun majalah wanita.


Beberapa akhbar tabloid wanita dan majalah hiburan dicetak melebihi angka 300 ribu naskhah. Beberapa penulis novel cinta menerima royalti melebihi angka RM300 ribu bagi jualan karya-karya mereka pada tahun 2005 sahaja! Trend ini dapat dilihat secara positif mahupun negatif.


Secara positif kita tahu bahawa ramai wanita suka membaca. Tetapi isunya adalah apakah bahan-bahan yang dibaca oleh wanita kita itu bahan-bahan yang baik bagi kesihatan intelek, psikologi, emosi dan rohani wanita? (Sekadar nota sahaja: Trend peningkatan melonjak pasaran novel cinta juga secara kebetulan berlaku bersama-sama dengan trend peningkatan melonjak jumlah perceraian di kalangan pasangan Melayu dengan nisbah bagi 1 pasangan bukan Melayu bercerai, 3 pasangan Melayu bercerai.)


Siapakah wanita yang masuk ke kedai buku? Menurut seorang pegawai di sebuah rangkaian kedai buku terkenal, mereka berusia antara 16 tahun hingga lewat 30-an. Maklumat ini penting kepada penerbit seperti PTS, kerana ia digunakan bagi merancang jenis-jenis judul buku yang sesuai diterbitkan. Sebagai contoh, disebabkan perempuan 40 tahun ke atas amat kurang masuk ke kedai buku, maka, dari segi bisnes, buku seperti “PANDUAN MENOPAUS” ataupun “PANDUAN MENJAGA CUCU” tidak akan diterbitkan.


Pemerhatian yang kita lakukan mendapati pengunjung perempuan yang masuk gerai PTS di pesta buku PBAKL, mereka itu tidak membeli novel-novel cinta. Ini berdasarkan para pembeli novel cinta menjinjing beg plastik syarikat penerbit novel-novel itu. Pola ini serupa dengan maklumat yang kita perolehi daripada staf kedai-kedai buku besar yang juga perasan trend begini. Wanita yang membeli novel-novel cinta tidak membeli buku-buku lain, dan begitu juga sebaliknya.


Trend ini menimbulkan dua tanda tanya:


Pertama, apakah memang ada dua kumpulan pembaca wanita, dan kedua-duanya memilih buku-buku yang berlainan? Yang membaca novel cinta hanya membaca novel cinta, manakala yang membaca buku-buku umum hanya membaca buku-buku umum? Jika memang begitu, apakah ciri-ciri yang membezakan kedua-dua kumpulan itu?


Sepanjang PBAKL itu, kita dapati majoriti perempuan yang membeli buku-buku motivasi kejayaan kelihatan seperti pelajar-pelajar yang bercita-cita. Barangkali kerana itu mereka tidak membeli novel cinta.



Cabaran bagi penerbit seperti PTS adalah mencari jalan bagaimana hendak menjual buku-buku bermutu kepada perempuan yang sekarang hanya membaca novel-novel cinta. Mereka itu sudah mempunyai tabiat suka membaca dan tidak takut mengeluarkan wang bagi membeli kertas bercetak! Tetapi, apabila mereka masuk kedai buku mereka hanya pergi ke rak-rak novel cinta, mereka tidak pergi ke rak buku-buku lain.


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(17) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, April 13, 2006

Buku Rosak: Faktor Anak Orang Berwang

Adakah saudara merancang akan membuka kedai buku? Jika ya, ambil perhatian perkara ini.


Maklumat yang ada pada kita mendapati sebuah rangkaian superstore buku yang terkenal, setiap tahun menanggung sekitar RM500,000 (lima ratus ribu) kos kerugian akibat buku rosak! Siapa kata masyarakat bandar yang terpelajar dan berwang tidak melakukan jenayah vandalisme ke atas buku?


Sumber daripada superstore itu memberitahu bahawa golongan yang paling banyak merosakkan buku-buku dalam rangkaian kedai bukunya adalah anak-anak yang dibawa masuk oleh ibu bapa mereka.


Anak-anak orang berwang itu menconteng-conteng dan mengoyakkan buku-buku semasa menunggu ibu bapa mereka selesai urusan membeli buku.


Semakin cantik dan mahal buku itu, semakin tinggi kemungkinan ia menjadi target anak-anak perosak itu. Disebabkan buku-buku impot lebih cantik-cantik dan mahal, tidak hairanlah buku-buku itu menjadi sasaran utama contengan dan koyakan.


Disebabkan buku-buku impot tidak boleh dikembalikan kepada penerbitnya, ini bermakna pengusaha kedai terpaksa menanggung kos kerugian itu. Jadi, bagaimakah pengurusan kedai mengendalikan kerugian itu jika tidak dengan menaikkan harga buku yang dijual?


Jika saudara suka membawa anak-anak ke kedai buku, jangan alpa. Sebagai orang yang berpelajaran, berwang, peminat buku, para ibu bapa tidak percaya apabila diberitahu oleh staf yang bertugas bahawa anaknya merosakkan buku walaupun buku yang dirosakkan itu ditunjukkan. Mereka lebih percaya cakap anak mereka yang tidak mengaku.


Jika saudara bercadang membuka kedai buku, ambil perhatian faktor ini semasa menentukan harga jualan buku-buku saudara!


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(6) Diskusi Kuliah | Permalink

Panduan Meminjam Istilah Bidang Konsumer

Apa itu 'consumer terms'?


Sesetengah perkataan hanya digunakan oleh pakar-pakar ilmu sahaja. Perkataan seperti itu disebut 'istilah teknikal'. Jika saudara menulis buku sebagai seorang pakar bidang ilmu, untuk dibaca oleh anggota kelompok ilmu itu, sudah tentu saudara perlu meminjam istilah-istilah teknikal. Semak senarai istilah DBP bagi mendapatkan ejaannya yang betul dalam bahasa Melayu.



Sesetengah perkataan itu bunyinya macam amat teknikal, tetapi sebenarnya ia adalah sebahagian daripada bahasa umum. Sebagai contoh perkataan 'mobile phone' ataupun 'handphone' ataupun 'cell phone' adalah perkataan umum, yakni 'consumer terms'.



Nama-nama benda yang digunakan oleh orang ramai adalah dikategorikan sebagai istilah konsumer.



Teknologi benda-benda konsumer cepat berubah. Apabila teknologinya berubah, istilahnya ikut berubah. Hari ini SMS, kemudian MMS, besok lusa entah apa pula. Teknologi itu bertaraf 'pakai-buang', yakni hari ini dipakai, besok sudah dibuang. Justeru, nama-nama teknologi itu pun bertaraf pakai-buang.



Apabila saudara menulis buku-buku tentang teknologi yang hayatnya pendek, jangan susah-susah hendak memelayukan nama-nama benda yang 'pakai-buang' itu. Terus sahaja pinjam nama-nama teknologi itu.



Saudara boleh kekalkan ejaan Inggerisnya, kalau mahu. Buku saudara itu pun hayatnya sama pendek dengan teknologi dan istilah itu.



Saudara boleh gunakan perkataan 'blog', 'blogger' 'spam', 'spammer' 'anti-spammer' dan semua perkataan yang sebenarnya adalah nama-nama barang-barang konsumer.



Yang penting, buku saudara itu mestilah ditulis menggunakan bahasa Melayu yang betul struktur nahunya, ayat-ayatnya pendek, tidak berbelit-belit.


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(8) Diskusi Kuliah | Permalink

Kata Pinjaman: Perlukah Saudara Dapatkan Kelulusan DBP?

Sebagai penulis, saudara boleh meminjam perkataan daripada mana-mana bahasa tanpa merujuk kepada mana-mana autoriti.



Penulis adalah autoriti bagi karya yang dihasilkannya. Isu sama ada perkataan yang dipinjamnya itu menyebabkan mutu karyanya bertambah tinggi, bertambah mudah difahami, bertambah laris jualannya, ataupun semakin jatuh, itu adalah risikonya.



Pembeli dan pembaca buku adalah juri final keberkesanan bahasa yang digunakan oleh sang penulis. Jika mereka tidak menyukai gaya bahasa saudara, mereka tidak akan membeli buku saudara, apatah lagi membacanya. Inilah yang berlaku kepada buku-buku agama, apabila golongan muda tidak mahu membeli apatah lagi membacanya.



Sebelum meminjam sesuatu perkataan baru, fikir untuk siapa saudara meminjam perkataan itu. Untuk diri saudara sendiri? Saudara mungkin suka perkataan 'sofistikated' tetapi makcik yang hendak membacanya mungkin tidak.



Dari sudut bisnes, jika saudara fikir perkataan pinjaman itu dapat melariskan lagi buku saudara, ya, silakan pinjam perkataan itu. Baik, sekarang saudara bertanya: Apa pula kata editor buku saudara?



Syarikat penerbit saudara mungkin tidak mempunyai dasar editorial yang jelas berkenaan kata pinjaman bagi buku-buku terbitannya. Editor di syarikat itu mungkin menggunakan citarasa peribadinya sahaja. Dia mungkin setuju dengan saudara ataupun mungkin tidak setuju.



Sesetengah penerbit mempunyai dasar editorial bahasa yang jelas. Editor-editor mereka mempunyai garis panduan bahasa in-house. Dalam kes begini, saudara perlu berbincang dengan editor manuskrip saudara.



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Kata Pinjaman: Sumbangan Ulama lawan Sumbangan Ahli Linguistik

Sebagai penulis, salah satu isu yang saudara hadapi adalah persoalan kata pinjaman. Saudara mungkin menulis buku yang bertajuk Mengarang Komputer Game ataupun Teknik Internet Marketing, tetapi saudara musykil apakah judul seperti itu boleh digunakan bagi buku-buku dalam bahasa Melayu.



Aktiviti meminjam perkataan, istilah teknikal dan frasa daripada bahasa-bahasa lain adalah harus, dibolehkan, yakni bukan perbuatan yang berdosa.



Tidak ada ayat Quran ataupun hadis yang menegah perbuatan meminjam perkataan, istilah ataupun frasa daripada bahasa-bahasa lain.



Mengikut kajian, dalam sejarah perkembangan bahasa Melayu, ulama-ulama Melayu sudah meminjam lebih daripada 1,000 perkataan, istilah dan frasa daripada bahasa Arab.



Tidak ada kes di mana golongan ulama membuang perkataan pinjaman yang dipinjam sebelum kedatangan Islam, meskipun perkataan-perkataan itu berasal daripada pengaruh agama Hindu-Sanskerta. Perkataan-perkataan itu terus digunakan sampai sekarang dalam wacana agama Islam seperti puasa, pahala, syurga, dosa, neraka, derhaka dan banyak lagi.



Apa yang pernah berlaku adalah sebaliknya. Ahli-ahli linguistik Melayu aliran sekular Barat, dengan menggunakan kedudukan mereka dalam jawatankuasa bahasa Melayu yang ditubuhkan oleh kerajaan, telah membuang bunyi-bunyi fonetik dan fonologi Arab daripada sistem ejaan bahasa Melayu kontemporari, padahal bunyi-bunyi Arab itu sudah beratus tahun diterima sebagai bunyi-bunyi Melayu. Dalam nafas yang sama ahli-ahli linguistik sekular itu menerima bunyi-bunyi fonetik dan fonologi Inggeris.



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Wednesday, April 12, 2006

PTS FORTUNA dan PTS ISLAMICA: Update

Dengan ini dimaklumkan kepada para karyawan PTS bahawa Puan Norhazizam bt Abd. Rahman sudah memulakan tugas-tugas beliau sebagai pengurus projek-projek PTS FORTUNA.Sebelum ini beliau adalah Pengurus PTS ONE. Tugas-tugas pengurusan penerbitan projek-projek PTS ONE kini dikendalikan oleh Cik Nurismaliza bt Ismail yang lebih dikenali dengan nama Cik Ann.

Encik Faris Hasbullah pula sudah memulakan tugas-tugas beliau sebagai pengurus projek-projek PTS Islamica.

SifuPTS akan terus menjalankan tanggungjawab beliau sebagai pegawai latihan dan sifu dalam hal-ehwal pembangunan tenaga karyawan penulis dan ilustrator bagi PTS Fortuna dan PTS Islamica.

Apabila manuskrip sudah siap ditulis, ia akan diambil alih, sama ada oleh Puan Norhazizam bagi PTS Fortuna ataupun oleh Encik Faris bagi PTS Islamica, untuk proses penerbitan selanjutnya.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Sudah Mengedar, Masih Punya Pengedar

Adakah saudara berminat mengedarkan sendiri buku-buku terbitan saudara?



Pilihan yang terbaik bagi penerbit adalah mengedarkan sendiri buku-buku yang saudara terbitkan. Memang ini melibatkan kerja yang banyak, pertambahan kakitangan, dan leceh.



Jika saudara mahu syarikat saudara membesar, saudara tidak ada pilihan, melainkan menubuhkan jabatan khidmat pelanggan, pengedaran dan pemasaran. Semua penerbit besar menggunakan khidmat pengedar profesional dan pada waktu yang sama mereka juga mengedarkan buku-buku mereka sendiri.



Pengedar-pengedar yang ada dalam pasaran mempunyai kekuatan masing-masing. Lazimnya mereka mengkhususkan jenis-jenis produk yang diedarkan. Sebagai contoh, syarikat Fajar terkenal sebagai pengedar novel-novel Melayu terbesar. Ertinya, Fajar tidak pandai mengedarkan buku-buku sekolah.



Syarikat al-Hidayah kuat dalam sektor buku-buku agama. Syarikat Mehraj kuat dalam sektor buku murid, manakala Crescent kuat dalam sektor buku-buku perpustakaan. Perdana Marketways kuat dalam sektor eksiklopedia dan set buku-buku rujukan jualan langsung ke sekolah. Ujana Ilmu pula menjual buku secara on-line.



Faktor pengkhususan inilah yang menyebabkan saudara mesti mengedarkan sendiri buku-buku saudara, walaupun saudara sudah melantik pengedar.



Bagi saudara yang memerlukan maklmumat tentang nama-nama pengedar, sila rujuk laman www.pts.com.my, klik pada PENGEDAR.


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Monday, April 10, 2006

Pesta Buku Melayu anjuran MPH!

Kumpulan MPH adalah syarikat rangkaian superstore buku yang paling komited dalam usaha mempromosi pengarang, buku-buku dan penerbit tempatan yang menerbitkan buku-buku bahasa Melayu.



MPH akan mengadakan siri pesta buku-buku Melayu di lokasi-lokasi kedai MPH yang strategik di seluruh negara, mulai bulan Mei hingga Ogos 2006.



Ini adalah peluang baik bagi penerbit buku-buku Melayu mempromosi nama dan judul-judul terbitan mereka. Semua kerja-kerja menganjurkan pesta itu akan dijalankan oleh kakitangan MPH. Para penerbit akan dikenakan yuran, tetapi jumlahnya belum ditetapkan.



Penerbit dikehendaki melakukan 2 perkara sahaja:




  1. Membekalkan stok buku-bukunya kepada MPH.




  2. Mengadakan pelbagai aktiviti, seperti sesi berkenalan dengan pengarang dan seumpamanya, sepanjang pesta, khususnya pada hari Sabtu dan Ahad, bagi menarik pengunjung datang ke pesta.





Ini adalah salah satu daya usaha MPH membangunkan pasaran buku-buku bahasa Melayu.


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Indonesia Lubuk Emas

Persepsi sesetengah orang Malaysia tentang apa-apa yang Indonesia amat dipengaruhi oleh keadaan para PATI yang ada di negara ini. Namun bagi mereka yang mempunyai banyak kontak dengan Jakarta, mereka melihat Indonesia daripada banyak sudut peluang membuat duit.


Dalam pesta buku PBAKL lalu, penerbit dan pengedar SA Majeed mempamerkan sekitar 60 buah judul buku-buku pertanian bermutu tinggi. Gosip-gosip mengatakan SA Majeed menerbitkan semua judul-judul itu secara berlesen daripada penerbit asalnya di Indonesia.


Langkah SA Majeed itu adalah berdasarkan peluang yang tercipta apabila pentadiran perdana menteri sekarang memberikan fokus utama kepada sektor pertaanian. Ada juga gosip yang mengatakan SA Majeed menerima kontrak kerajaan bagi membekalkan buku-buku pertanian lalu mereka menyelesaikan masalah itu dengan cara melesen sahaja dari Indonesia.


Sewaktu pesta buku Jakarta 2005, kita berjumpa dengan berpuluh-puluh orang industri buku Malaysia di pesta itu. Keadaan itu mencerminkan realiti bahawa orang-orang bisnes pergi ke tempat-tempat di mana di situ ada peluang membuat banyak duit.


Indonesia adalah lubuk emas. Ini dapat kita lihat dengan trend terbaru dalam sektor industri hiburan yang aktif mengimpot filem dan artis-artis negara itu.


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Bahasa Asing dalam Cerita Melayu



Isu bahasa asing dalam novel Melayu banyak terdapat dalam buku-buku yang diterbitkan, baik oleh DBP, apatah lagi oleh penerbit lain. Sesetengah penerbit menerima unsur bahasa asing berdasarkan hujah bahawa itu adalah cermin keadaan sebenar. Pandangan ini adalah pandangan aliran realisme.



Menurut aliran realisme, jika dalam kehidupan sebenar sememangya watak yang digambarkan itu bercakap menggunakan bahasa Melayu bercampur Inggeris, maka dalam novel, dialog begitu boleh diterima.




Bagaimanakah sikap kita sebagai penulis dan editor terhadap unsur-unsur bahasa asing?



Di dalam surah Yusuf, seluruh kisah itu dituliskan dalam bahasa Arab Tinggi. Tidak terdapat ayat-ayat dialog yang bercampur aduk dengan unsur-unsur bahasa asing.



Dalam sudut pandang surah Yusuf, karya yang indah adalah karya yang ditulis menggunakan 100% bahasa tinggi. Justeru, kita tidak menerima ayat-ayat yang bercampur aduk dengan unsur-unsur bahasa basahan, bahasa pasar, ataupun bahasa slanga.



Jika saudara menulis novel, sekiranya ada watak bukan Melayu dalam cerita itu, bagaimanakah cara menyampaikan dialog watak-watak seperti itu?




  1. Jangan tulis sebagaimana yang mereka ucapkan. Sebagai contoh:


    a. “Lu sulah makan?” Ah Chong bertanya kepada Budin. (SALAH)


    b. “Darling, it's okey bukan, kalau kita tak jadi kahwin?” kata Rozie kepada Amran. (SALAH)


    c. “Ayah, happy birthday!” kata Mimi kepada ayahnya, melalui telefon. (SALAH)




  2. Tulis semula dialog itu menggunakan bahasa Melayu Tinggi. Sebagai contoh:


    “En. Budin sudah makan?” Ah Chong bertanya kepada Budin. (BETUL)


    “Kekasihku, engkau tidak terkejut bukan, jika kita tidak jadi berkahwin?” kata Rozie kepada Amran. (BETUL)


    “Selamat menyambut hari jadi, ayah,” kata Mimi kepada ayahnya, melalui telefon. (BETUL)




  3. Lihat pada konteks ceritanya. Lihat contoh ini:


    a. “Awak mahu limau?” tanya Ah Chong kepada Budin. “Rimau? Awak gilakah?” kata Budin. (BETUL)


    b. “Tuan hendak ke mana?” gadis kaunter tiket itu bertanya kepada palancong Arab itu. “Bitalin,” jawab si pelancong. Gadis itu terpinga-pinga. “Bi-ta-lin!” lelaki Arab itu mula hilang sabar. Kemudian lelaki Arab itu mengeluarkan pen dan buku notanya lalu menuliskan “petaling” di atas kertas, barulah gadis itu sedar orang Arab tidak pandai mengucapkan sesetengah bunyi dalam bahasa Melayu. (BETUL)





Unsur bahasa asing yang menjadi isu pokok dalam cerita sahaja yang mesti dituliskan dalam cerita, dengan disertai penerangannya.


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Update Pasaran Buku: Fenomena MyNews.com

MyNews.com adalah fenomena terbaru yang muncul dalam industri pe-retail-an buku, majalah dan surat khabar di negara ini.


Maklumat pasaran yang kita perolehi mendapati pada masa ini terdapat sekitar 70 buah kedai MyNews.com di Lembah Kelang. Gosip-gosip yang kita dengar mengatakan jumlah itu akan naik kepada 80 buah sebelum hujung tahun 2006, dan akan terus naik serta merebak ke bandar-bandar madya di seluruh Malaysia.


Fenomena MyNews.com adalah ancaman terbesar yang sedang dihadapi oleh kedai-kedai buku kecil indie tradisional kepunyaan Mamak yang selama ini menjadi pemain utama sektor retail majalah dan surat khabar dalam kompleks. Di beberapa buah kompleks kita dapati ruang yang dulu disewa oleh kedai majalah Mamak sudah diambil alih oleh MyNews.com.


MyNews.com hanya membuka rangkaian cawangannya di dalam bangunan-bangunan shopping kompleks, airport dan kompleks pejabat sahaja, dengan target pembelinya golongan kelas menengah urban.


Rangkaian MyNews.com hanya menjual buku-buku dan majalah yang laris sahaja. Kiraan rambang yang kita jalankan di beberapa buah cawangannya mendapati rangkaian itu mempamerkan lebih 200 judul majalah Melayu, Inggeris dan Cina.


Kiraan yang kita buat di rak-rak bukunya menunjukkan ruang yang disediakan untuk buku cuma muat bagi meletakkan 60 buah judul bagi semua jenis buku, bukan hanya buku-buku Melayu.


Buku-buku Melayu yang dijual di MyNews.com pula adalah novel-novel cinta, dengan didominasi oleh judul-judul terbitan Creative dan Alaf21. Kita percaya, situasi ini berlaku disebabkan book purchaser rangkaian itu tidak mempunyai maklumat berkenaan pelbagai kategori buku Melayu yang sudah mula terdapat dalam pasaran, selain novel-novel cinta.


Maklumat yang kita perolehi juga mendapati, disebabkan faktor ruang yang amat terhad, setiap bulan pengurusan MyNews.com meletakkan 5 judul buku baru sahaja bagi menggantikan 5 judul yang sudah turun jualannya. Ini adalah cabaran utama bagi para penerbit tempatan, yakni bagaimana mereka dapat meletakkan judul-judul terbitan masing-masing di rak-rak rangkaian itu.


Bagi penerbit-penerbit indie, jika saudara hendak ikut menerbitkan novel-novel cinta ala-ala Alaf21, bagaimakah peluang saudara mahu bertanding dengan Creative dan Alaf21 bagi mendapatkan ruang untuk novel saudara itu dalam rangkaian kedai MyNews.com, memandangkan setiap bulan antara 15 hingga 20 judul novel baru diterbitkan oleh pelbagai penerbit?


Jika saudara hendak masuk ke dalam sektor majalah pula, maklumat yang kita perolehi menunjukkan, bagi majalah baru muncul, pengurusan MyNews.com meletakkan majalah baru selama 3 bulan berturut-turut sahaja. Jika dalam masa 3 bulan majalah baru itu laris terjual maka MyNews.com akan meneruskan langganannya, jika tidak, tidaklah.


Sewaktu sedang menjalankan tinjauan, kita mendapati majalah-majalah terbitan Kumpulan Utusan tidak terjual dalam rangkaian MyNews.com. Mengapa, agaknya?



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Pekata dalam Menuliskan Dialog: Teknik Surah Yusuf

Surah Yusuf terdiri daripada 111 ayat. Daripada jumlah itu 86 buah ayat adalah ayat yang mengandungi dialog.


Salah satu ciri yang menarik pada surah Yusuf adalah teknik penulisan dialog yang meletakkan pekata di depan dialog sahaja.


Istilah 'pekata' merujuk kepada watak yang berkata. Sebagai contoh dalam ayat dialog “Apa khabar?” kata Mamat. Mamat adalah pekata. Dalam surah Yusuf, semua pekata disebutkan sebelum dialog seperti contoh-contoh berikut:


a. Lalu dia (Zulaikha) berkata kepada Yusuf, “Keluarlah! Temui perempuan-perempuan itu.” (Yusuf, ayat 31)


b. Mereka berkata, “Maha suci Allah, dia bukan manusia. Tidak lain, dia malaikat yang mulia.” (Yusuf, ayat 31)


c. (Zulaikha) berkata lagi, “Tidak ada lain, kecuali dia dipenjarakan ataupun disiksa dengan siksaan yang pedih.”


d. (Al-Aziz) berkata kepada (Zulaika), “Ini semua tipu daya kamu! Sesungguhnya tipu daya kamu itu amat berbahaya.”


e. Berkata Yusuf, “Dialah yang mengajak saya.” (Yusuf, ayat 26)


Dalam surah Yusuf, tidak terdapat teknik penulisan dialog yang meletakkan pekata selepas dialog seperti dalam contoh-contoh berikut:


a. “Berapa hari kamu akan pergi?” tanya Kamaruddin.


b. “Tiga bulan,” jawab Jamal.


c. “Sejak pelayaran Bahtera Sejahtera, sudah dua pekan, kami tidak bertegur sapa,” Pak Munsyi mereka-reka cerita.


d. “Mungkin mereka sibuk dengan urusan lain, kita tidak harus berburuk sangka,” ulas Imam Sufaat. “Tetapi, lain pula apa yang hamba dengar,” katanya lagi.


Mengapa Tuhan sentiasa meletakkan pekata di depan dialog, hanya Tuhanlah yang lebih mengetahui.


Nota: Kita mencari penulis yang dapat menghasilkan karya menggunakan teknik ini sepenuhnya.



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(11) Diskusi Kuliah | Permalink

Bahasa Asing dalam Cerita: Prinsip Surah Yusuf

Isu bahasa asing dalam novel Melayu banyak terdapat dalam buku-buku yang diterbitkan, baik oleh DBP, apatah lagi oleh penerbit lain.

Sesetengah penerbit menerima unsur bahasa asing berdasarkan hujah bahawa itu adalah cermin keadaan sebenar. Pandangan ini adalah pandangan aliran realisme.

Menurut aliran realisme, jika dalam kehidupan sebenar sememangya watak yang digambarkan itu bercakap menggunakan bahasa Melayu bercampur Inggeris, maka dalam novel, dialog begitu boleh diterima.

Bagaimanakah sikap kita sebagai penulis dan editor terhadap unsur-unsur bahasa asing?

Di dalam surah Yusuf, seluruh kisah itu dituliskan dalam bahasa Arab Tinggi. Tidak terdapat ayat-ayat dialog yang bercampur aduk dengan unsur-unsur bahasa asing.

Dalam sudut pandang surah Yusuf, karya yang indah adalah karya yang ditulis menggunakan 100% bahasa tinggi. Justeru, kita tidak menerima ayat-ayat yang bercampur aduk dengan unsur-unsur bahasa basahan, bahasa pasar, ataupun bahasa slanga.

Jika saudara menulis novel, sekiranya ada watak bukan Melayu dalam cerita itu, bagaimanakah cara menyampaikan dialog watak-watak seperti itu?

  1. Jangan tulis sebagaimana yang mereka ucapkan. Sebagai contoh:

    a. “Lu sulah makan?” Ah Chong bertanya kepada Budin. (SALAH)

    b. “Darling, it's okey bukan, kalau kita tak jadi kahwin?” kata Rozie kepada Amran. (SALAH)

    c. “Ayah, happy birthday!” kata Mimi kepada ayahnya, melalui telefon. (SALAH)

  2. Tulis semula dialog itu menggunakan bahasa Melayu Tinggi. Sebagai contoh:

    “En. Budin sudah makan?” Ah Chong bertanya kepada Budin. (BETUL)

    “Kekasihku, engkau tidak terkejut bukan, jika kita tidak jadi berkahwin?” kata Rozie kepada Amran. (BETUL)

    “Selamat menyambut hari jadi, ayah,” kata Mimi kepada ayahnya, melalui telefon. (BETUL)

  3. Adakah saudara lihat pada konteks ceritanya. Lihat contoh ini:

    a. “Awak mahu limau?” tanya Ah Chong kepada Budin. “Rimau? Awak gilakah?” kata Budin. (BETUL)

    b. “Tuan hendak ke mana?” gadis kaunter tiket itu bertanya kepada palancong Arab itu. “Betalin,” jawab si pelancong. Gadis itu terpinga-pinga. “Be-ta-lin!” lelaki Arab itu mula hilang sabar. Kemudian lelaki Arab itu mengeluarkan pen dan buku notanya lalu menuliskan “petaling” di atas kertas, barulah gadis itu sedar orang Arab tidak pandai mengucapkan sesetengah bunyi dalam bahasa Melayu. (BETUL)

Unsur bahasa asing yang menjadi isu pokok dalam cerita sahaja yang mesti dituliskan dalam cerita, dengan disertai penerangannya.


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(3) Diskusi Kuliah | Permalink

Sunday, April 09, 2006

Percakapan dengan Azizi Hj. Abdullah

Dalam sidang pra-kongres di Pulau Pinang kelmarin, kita bercakap-cakap dengan sasterawan Azizi Hj. Abdullah. Lebih kurang begini jalan perbualan itu:


“Apa buat sekarang?” beliau bertanya selepas lama kami tidak berjumpa.


“Saya sedang membangunkan angkatan penulis novel Islami yang menggunakan surah Yusuf sebagai panduan.”


Beliau memandang tepat ke dalam mata saya. Bibirnya terkatup rapat.


Karya-karya Azizi Hj Abdullah, bersama nama-nama lain seperti Kemala, Shafie Abu Bakar, Shahnon Ahmad, Mohd. Affandi Hassan, Ali Hj. Ahmad dan S. Othman Kelantan umumnya diterima sebagai Islamik oleh pengkritik sastera Islami tanah air.


“PTS akan mula menerbitkan novel-novel Islami aliran surah Yusuf mulai Jun, insyaAllah,” kata saya.


“Tidakkah itu menyempitkan? Kalau semuanya mesti ikut surah Yusuf, bukankah itu akan menyekat perkembangan sastera?” beliau bertanya.


Saya katakan, “Objektif PTS bukan mahu menyempitkan ataupun mengembangkan sastera. Objektif PTS adalah melahirkan novel-novel Islami yang menerapkan teknik-teknik yang digunakan dalam surah Yusuf.”


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, April 06, 2006

Surah Yusuf: Teknik Menggambarkan Watak

Salah satu aspek yang menarik dalam surah Yusuf adalah teknik menggambarkan watak-watak dalam sebuah kisah yang indah.


Dalam surah Yusuf tidak terdapat ayat-ayat yang menerangkan rupa bentuk tubuh badan setiap wataknya. Jadi kita tidak diberitahu, sebagai contoh, apakah warna mata, rambut ataupun kulit Nabi Yusuf dan semua watak lain. Malah kita tidak diberitahu usia ataupun pakaian yang mereka pakai.


Ayat-ayat naratif yang secara langsung menerangkan perwatakan Nabi Yusuf adalah seperti dibawah:


a. Demikianlah Tuhanmu memilihmu dan mengajarkan takwil mimpi kepadamu serta menyempurnakan nikmatnya kepadamu. (Yusuf, ayat 6)


b. Apabila Yusuf dewasa, kami berikan kepadanya hikmah dan ilmu. (Yusuf, ayat 22)


c. Sesungguhnya perempuan itu telah suka kepada Yusuf, dan Yusuf suka pula kepadanya, seandainya Yusuf tidak ingat kepada Tuhannya. (Yusuf, ayat 24)


d. Demikianlah Kami bebaskan Yusuf daripada kejahatan dan perbuatan keji. Sesungguhnya dia hamba Kami yang tulus ikhlas. (Yusuf, ayat 24)

e. Demikianlah Kami tempatkan Yusuf di bumi Mesir. Dia tinggal di mana yang dikehendakinya. (Yusuf, ayat 56)

f. Tatkala mereka masuk berjumpa Yusuf, lalu Yusuf menempatkan ibu bapanya di tempat tinggalnya. (Yusuf, ayat 99)


g. Kemudian Yusuf mendudukkan ibu bapanya di natas singgahsananya, lalu mereka tunduk kepada Yusuf. (Yusuf, ayat 100)


Ayat-ayat naratif yang secara langsung menerangkan perwatakan Zulaikha adalah:


a. Kemudian yang empunya rumah di mana dia tinggal, mengajaknya berbuat serong, lalu ditutupnya semua pintu....(Yusuf, ayat 23)


b. Sesungguhnya perempuan itu suka kepada Yusuf, dan Yusuf suka pula kepadanya, seandainya Yusuf tidak ingat kepada Tuhannya.... (Yusuf, 24)


c. Kedua-duanya berlari ke pintu, lalu perempuan itu menarik baju Yusuf dari belakang sehingga koyak. Setibanya di pintu, kedua-duanya terserempak dengan suaminya.... (Yusuf, ayat 25)


d. Tatkala perempuan itu (Zulaikha) mendengar perihal umpatan mereka, lalu dia mengundang mereka, dan disediakannya tempat duduk bersandar.... (Yusuf, ayat 31)


Analisis ayat-ayat di atas menunjukkan bahawa, berdasarkan surah Yusuf, dalam membina perwatakan, apa yang penting adalah action dan dialog. Dalam erti kata lain, terangkan apa yang dilakukan oleh watak, dan apa yang dikatakannya.




 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Pasaran Buku Melayu di Singapura: Update

Dalam pesta buku PBAKL lalu, seorang wakil daripada pengedar buku terbesar di Singapura, PMS Ltd, Mr. Samy, datang ke booth PTS bagi mencari peluang bisnes baru bagi pihak syarikatnya.


Kita sempat bertukar-tukar maklumat dengan beliau. Berikut adalah beberapa maklumat yang kami kongsi:




  1. PMS membekalkan buku-buku ke kedai-kedai buku superstore di seluruh Singapura. Menurut Mr. Samy, beliau percaya permintaan untuk judul-judul Melayu ada di Singapura, tetapi tidaklah besar.




  2. Menurut Mr. Samy lagi, superstore tidak meminta judul-judul Melayu disebabkan tidak ada permintaan. Tetapi beliau yakin, permintaan tidak ada disebabkan buku-buku Melayu tidak ada dalam superstore di sana. Ini kes ayam dengan telur.




  3. Sampai saat ini buku-buku Melayu tidak masuk ke superstore buku di Singapura disebabkan pembekal superstore tidak berminat membekalkan buku-buku Melayu.




  4. Pembekal superstore tidak berminat disebabkan mereka tidak tahu perkembangan terakhir buku-buku Melayu kerana kakitangannya tidak ada yang Melayu.




  5. Sampai hari ini, kuantiti buku-buku Melayu Malaysia yang masuk ke Singapura amat kecil, kerana buku-buku itu diimpot oleh satu dua agen Melayu dan Mamak yang kecil, yang beroperasi dari rumah. Mereka membekalkan buku Melayu ke dua tiga kedai-kedai buku kecil sahaja. Agen-agen kecil itu tidak membekalkan buku-buku ke superstore.




Mr. Samy berminat meneroka pasaran buku-buku Melayu di superstore buku negara itu apabila beliau nampak dengan mata kepalanya sendiri bagaimana larisnya buku-buku Melayu dalam pesta buku itu. Beliau memohon menjadi pengedar tunggal buku-buku PTS bagi Singapura dan Brunei.



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Tuesday, April 04, 2006

Duit, Duit, Duit: Duit Buat Buku Melayu

Antara gosip pesta buku PBAKL yang kita dengar, sebuah penerbit mengutip RM135 ribu pada hari Sabtu yang penuh sesak itu! Jumlah kutipannya selama 10 hari pesta melebihi RM500 ribu.

Jangan kita katakan wang setengah juta itu digunakan bagi membeli bahan-bahan bacaan ringan, tidak bermutu, ataupun sampah. Tuduhan begini lazimnya dilontarkan oleh kita yang membeli dan membaca buku-buku berat bahasa, dan berat isinya.Pandang begini: Mereka yang mengeluarkan wang itu, meskipun masih muda-muda belaka, sudah mempunyai tabiat positif, yakni tidak sayang hilang duit bagi ditukar dengan buku-buku Melayu.

Sekarang kita fikir begini: Mari kita tulis dan terbitkan buku-buku yang bermutu dan kita tawarkan kepada mereka bahan-bahan bacaan yang lebih tinggi mutu isi dan bahasanya.

Kita pandai mengkritik mereka yang membeli dan menggemari buku-buku yang kita labelkan sebagai sastera picisan, tetapi mana dia buku-buku yang bukan picisan itu?

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(5) Diskusi Kuliah | Permalink

Siapa Beli Buku PTS

Sempena pesta buku PBAKL, kita mengambil kesempatan menjalankan hitung kepala di booth PTS bagi mengetahui demografi pembeli buku-buku PTS.


Berikut adalah analisis kita:


a. 80% adalah pengunjung perempuan tetapi 40% sahaja yang membeli.


b. 60% adalah 25 tahun ke bawah.


c. 50% adalah pelajar sekolah menengah dan IPT.


d. Lelaki membeli buku bisnes, pengurusan, pembangunan diri dan rujukan universiti. 90% lelaki yang masuk booth membeli buku. 40% membeli lebih daripada 1 buku.


e. Pelajar sekolah menengah perempuan membeli buku-buku motivasi remaja, buku panduan berkasih sayang, dan novel teens.


f. Pelajar sekolah rendah perempuan membeli komik-komik ibadah dan novel teens.


g. Ibu-ibu muda membeli buku-buku parenting.


Kata seorang penerbit besar, “Kalau tidak ada perempuan, kita semua tutup kedai!”



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(3) Diskusi Kuliah | Permalink

Iklan

Baca artikel tokoh ini Mengapa Bahasa Melayu Diperlukan


.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Bagaimana Penerbit Bagus Boleh Gagal Menjual Buku

Buku saudara mungkin sudah betul daripada sudut kandungan dan pakejing. Penerbit yang saudara pilih pun sebuah penerbit yang sudah besar dan terkenal.


Banyak buku-buku penerbit saudara itu dapat dibeli di kedai-kedai buku besar seperti MPH, POPULAR dan Kinokuniya? Saudara yakin buku saudara akan berjaya di pasaran. Tetapi selepas 5 bulan buku saudara itu diterbitkan, ia masih tidak ada di MPH dan Kinokuniya?


Saudara hairan, buku penulis-penulis lain yang terbit kemudian sudah ada, buku saudara masih tidak ada. Padahal buku saudara diterbitkan dan diedarkan sendiri oleh penerbit yang sama.


Terfikir oleh saudara, kalau penerbit saudara tidak yakin buku saudara laku dijual, masakan buku saudara itu diterbitkannya. Jadi, di mana silapnya?


Biar kita terangkan bagaimana buku dijual di kedai-kedai buku.


Buku yang saudara nampak dipamerkan di kedai-kedai itu, sebenarnya buku-buku itu bukan diletakkan di rak-rak itu oleh pengedar ataupun oleh penerbit sendiri.


Semua buku yang ada dalam kedai buku dipilih oleh eksekutif syarikat retailer itu, yang menjalankan tugas-tugas 'book purchasing'. Mereka dipanggil 'book purchaser'. Jika book purchaser pilih buku saudara, itu berita baik, jika tidak, tidaklah.


Book purchaser tidak mungkin mengetahui semua jenis buku yang diterbitkan oleh puluhan penerbit yang ada di negara ini. Ambil sebagai contoh, nama Alaf21 sudah besar, tetapi ramai book purchaser masih tidak tahu bahawa Alaf21 menerbitkan buku-buku akademik juga.


Kalau saudara berpeluang berkawan-kawan dengan mana-mana book purchaser, cuba tanya soalan seperti “Ada ataupun tidak novel-novel fiksyen sejarah terbitan Malaysia?”


Jangan hairan jika book purchaser itu terkebil-kebil. Istilah 'fiksyen sejarah' itupun entah dia pernah dengar entahkan tidak.


Ataupun cuba tanya, “Apa nama penerbit buku-buku autobiografi tokoh-tokoh Malaysia?” Jika book purchaser itu tidak tahu rupa-rupanya ada buku-buku biografi tokoh-tokoh Malaysia, tentulah dia tidak tahu nama penerbit itu, dan tidak mungkin dia akan mencari buku-buku biografi itu bagi dipamerkan di dalam kedai-kedainya.


Eksekutif yang bertugas sebagai book purchaser selalu bertukar-tukar orangnya. Kita baru sahaja menjalin hubungan baik dengan book purchaser yang ada, top-top dia dipindahkan ke jabatan lain, ataupun berhenti kerja.


Apabila masuk orang baru, dia tidak tahu apa-apa tentang produk-produk dalam bahasa Melayu, barangkali dia cuma tahu novel-novel cinta oleh Creative dan Alaf21. Faktor ini pun sudah cukup memeningkan pegawai pemasaran si penerbit.


Retailer yang besar-besar lazimnya mempunyai satu orang book purchaser sahaja. Dia memilih buku untuk semua rangkaian kedai-kedainya.


Kalau book purchaser itu Cina ataupun India, peninglah kita sebagai penerbit buku Melayu! Lazimnya book purchaser Cina dan India memang tidak berminat pun hendak mengetahui citarasa pembaca buku-buku Melayu.


Jika book purchaser tidak tahu menahu tentang buku apa yang dicari oleh pembaca Melayu, bagaimanakah mereka pandai memilih buku-buku Melayu yang sepatutnya mereka pesan untuk dijual dalam kedai-kedai mereka?


Malah book purchaser bukan Melayu tidak mempunyai sebab mengapa mereka harus menjual buku-buku Melayu. Bagi book purchaser, yang penting dia pilih buku yang laris dijual, tidak timbul isu buku dalam bahasa apa.


Ini baru cerita book purchaser kedai-kedai superstore di Lembah Kelang. Bagaimana dengan cerita book purchaser di bandar-bandar lain? Adakah penerbit saudara itu kenal mereka? Sebanyak mana mereka tahu tentang produk-produk dalam bahasa Melayu yang sudah terbitkan?



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(5) Diskusi Kuliah | Permalink

Monday, April 03, 2006

Pengunjung Pesta Buku Tidak Sedar Mereka Dalam Bahaya

Pesta buku PBAKL telah diadakan di dewan yang tidak selamat!Para pengunjung PBAKL tidak selamat daripada bahaya mati pijak memijak sesama sendiri ataupun hangus terbakar apabila berlaku sebarang suasana panik dan kecemasan kerana:

1. Dewan 2 tidak dipasang dengan sistem sprinkler!

2. Pintu keluar tidak cukup jumlah dan keluasannya.

3. Jambatan yang terlalu sempit.

4. Alat pemadam api tidak diletakkan di tempat yang mudah dilihat.

Bagaimanakah pihak penganjur boleh terlepas pandang perkara ini? Bagaimanakah pihak penganjur boleh menyewa dewan pameran yang tidak selamat?

Bagaimanakah pihak pengurusan dewan boleh menyewakan tempat pameran yang tidak selamat kepada orang ramai?

Bagaimanakah pihak bomba boleh meluluskan penggunaan dewan yang tidak dipasang dengan sistem sprinkler dan lain-lain ciri keselamatan untuk kegunaan orang ramai?

Bagaimanakah CF dapat dikeluarkan bagi dewan yang tidak memenuhi ciri-ciri keselamatan?

Bagaimana? Bagaimana?

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(6) Diskusi Kuliah | Permalink

Sasterawan Nisah Haron dan Pesta Buku

Pada masa nilai novel-novel cinta terjual sekitar RM500 ribu sepanjang Pesta Buku PBAKL yang lalu, bagaimanakah nasib sasterawan Melayu dan karya mereka? Baca catatan Puan Nisah Haron Di manakah Pengarah Jabatan Pengembangan Sastera DBP menyorok?

Sasterawan Negara Dato A. Samad Said memilih booth PTS meskipun PTS hanya pengedar karya-karya beliau yang diterbitkan oleh WiraBukit.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Mat Som, Kampung Boy dan Mambo di Kuale

Kemunculan novel grafik "Mambo di Kuale" (2006) oleh Sdr. Nur Azmi terbitan Ameen Serve, layak diberi sorotan kerana MDK adalah novel grafik kedua selepas novel grafik pertama dalam bahasa Melayu, “Mat Som” oleh Lat (1989) terbitan Kampung Boy Sdn. Bhd., yakni 15 tahun lalu.


Di Austria, 60% buku yang terjual adalah dalam bentuk komik. Di Jepun, jumlah itu hampir 70%.


Menurut suatu laporan kajian yang pernah dijalankan di Indonesia, pembaca komik di sana adalah majoriti lelaki antara 10 hingga 36 tahun.


Dengan andaian keadaan di Malaysia mungkin tidak banyak berbeza daripada Indonesia, maka tidak hairanlah “Aku Budak Minang” dapat dijual sekitar 200 ribu naskhah hardcover.


Gosip terbaru yang kita dengar, baru-baru ini sebuah pengedar buku memesan 8000 naskhah ulangcetak “Lat - the Kampung Boy” terbitan Berita Publishing, hanya bagi membekalkan kedai buku di KLIA, yakni untuk pasaran pelancong yang akan pulang ke negara masing-masing.


Langkah Ameen menceburi sektor novel grafik membuka harapan kemungkinan ada penerbit Melayu yang dapat membangunkan sektor yang besar potensinya ini. Keupayaan membuka sektor ini menghendaki Ameen secara konsisten, setiap bulan, menerbitkan sekurang-kurangnya sebuah novel grafik, 12 buku setahun.


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(6) Diskusi Kuliah | Permalink

Buku Bisnes Hit

Analisis rekod judul jualan buku-buku PTS di pesta buku PBAKL tahun ini menunjukkan perubahan trend pembelian.

Sehingga pesta tahun lalu, judul-judul motivasi sentiasa mengatasi jualan judul-judul lain di gerai PTS.

Tahun ini judul-judul bisnes mengatasi jualan kategori-kategori lain. Judul TOP adalah Rahsia Bisnes Orang Cina oleh Ann Wan Seng.

Jumlah kutipan tunai di booth PTS jauh melepasi angka sasaran.

Ada gosip mengatakan sebuah booth penerbit terkenal berjaya mengutip jualan lebih RM70 ribu pada hari kedua pameran dibuka.

Tahniah kepada penganjur yang membuat promosi lebih baik tahun ini sehingga jumlah pengunjung meningkat dengan ketara sekali.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(4) Diskusi Kuliah | Permalink

Tindakan KDN Merampas Quran Terbitan Mesir dan Saudi Arab Memalukan

Antara penyewa booth di pesta buku adalah pempamer dari Mesir yang mempamerkan buku-buku agama dalam bahasa Arab, termasuk kitab al-Quran terbitan Mesir dan Saudi Arab.


Pegawai-pegawai KDN telah datang dan merampas kitab-kitab al-Quran itu di depan khalayak ramai, sedang pesta berjalan penuh sesak dan meriah sekali. Tahniah atas keefisienan pegawai-pegawai KDN menjalankan tanggungjawab mereka memastikan peraturan dan undang-undang negara kita dipatuhi oleh semua pempamer di pesta buku.


Kita difahamkan naskhah-naskhah al-Quran yang dipamerkan itu mempunyai cop kelulusan daripada pihak al-Azhar dan pihak berwajib di Saudi Arab.


Sebagai rakan pempamer dalam pesta buku itu, dan sebagai anggota IKATAN, kita membayangkan peserta dari Mesir itu tidak akan diam sahaja dan tutup mulut apabila mereka pulang ke negara mereka.


Tentu sekali mereka akan mengadukan peristiwa itu ke persatuan mereka, dan tidak mustahil ia diadukan ke al-Azhar, ke jabatan berkaitan di Saudi Arab dan ke media massa di sana.


Kita mahu menjadikan pesta buku kita betul-betul ANTARABANGSA, dengan maksud makin ramai peserta luar negara datang mempamerkan buku-buku terbitan luar negara. Dengan cara ini, penerbit Malaysia yang tidak mampu ke pesta buku Frankfurt berpeluang melesenkan harta intelek kita kepada penerbit-penerbit antarabangsa.


Gosip yang kita dengar mengatakan, pegawai-pegawai KDN itu membuat rampasan tersebut disebabkan mereka tidak percaya kepada mutu kerja penyemakan yang dibuat oleh al-Azhar dan Saudi Arab dibandingkan dengan mutu kerja ustaz-ustaz Malaysia yang semuanya dilantik sebagai penyemak free-lance sahaja oleh KDN sendiri.


Gosip yang kita dengar pula, TAFSIR PIMPINAN AR-RAHMAN, terbitan JAKIM, yang diluluskan oleh KDN, diharamkan bagi diimpot dan dijual di Brunei atas alasan pihak jabatan mufti negara itu menjumpai banyak kesilapan di dalamnya.



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(5) Diskusi Kuliah | Permalink

Sunday, April 02, 2006

Perbualan dengan En. Norden Mohamed

En. Norden Mohamed adalah pengurus besar Alaf21. Beliaulah pengurus besar syarikat penerbitan yang paling banyak berjalan-jalan sekitar dewan pameran dan melawat gerai-gerai orang lain. Pengurus besar lain pun berjalan-jalan juga tetapi tidak sebanyak beliau.


Buat kali ketiga semalam beliau datang menjenguk booth PTS dan dalam keadaan sesak-sesak itu kami sempat berbual-bual dengan suara tinggi kerana keadaan yang hingar-bingar.


“Banyak sangat manuskrip novel cinta,” kata beliau.


“Ya. Ya.”


“9 dari 10 yang dihantar kepada Alaf, kita tolak.” Begitulah kata En. Norden.


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(13) Diskusi Kuliah | Permalink

Sejarah Kehadiran Pesta Buku

Semalam, Sabtu, jumlah pengunjung pesta buku mungkin mencecah 150 ribu. Kita belum pernah melihat begitu ramai orang datang ke pesta buku sebelum ini.


Diramalkan, hari ini Ahad, keadaan lebih sesak kerana hari ini hari terakhir pesta.


Barangkali faktor utama keadaan ini adalah faktor orang ramai sudah menerima gaji bulan Mac!


 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, April 01, 2006

Gaya Kerja In-house

Entri ini ditulis untuk penulis-penulis baru.



Apa itu 'gaya kerja in-house'? Setiap syarikat penerbitan mempunyai cara masing-masing menjalankan bisnes mereka. Sebagai penulis, saudara perlu mencari maklumat berkenaan gaya kerja setiap penerbit yang ada kaitannya dengan karya saudara.



Sebagai contoh, Alaf21 mempunyai formulanya sendiri bagi menghasilkan novel-novel cinta yang 'hit' di pasaran. Formula itu digunakan bagi menilai dan mengedit manuskrip yang diterimanya. Ramai penulis terkenal tidak menyukai formula yang diamalkan oleh Alaf21 oleh itu mereka tidak mahu menghantar karya mereka kepada penerbit itu.



Walaupun formula Alaf21 itu tidak secocok dengan jiwa ramai penulis besar tetapi terbukti formula Alaf21 itu berjaya menghasilkan novel-novel yang laris di pasaran sehingga penulisnya menerima ratusan ribu wang royalti.



Jikalau saudara hendak menerbitkan novel saudara dengan Alaf21, lakukan dahulu kajian dengan membaca novel-novel Alaf21. Dari situ saudara akan mendapat gambaran ciri-ciri manuskrip yang dikehendaki oleh Alaf21.



Demikian juga jika saudara hendak menerbitkan karya saudara dengan Creative ataupun DBP. Baca novel-novel kedua-dua penerbit itu dahulu dan kaji ciri-ciri karya yang mereka terbitkan.



Jika saudara hendak menerbitkan novel saudara dengan PTS ONE dan PTS FORTUNA, saudara perlu menguasai teori dan teknik sastera Islami aliran surah Yusuf kerana PTS hanya menerima manuskrip yang ditulis mengggunakan teori itu.



Sesetengah penerbit bersikap reaktif, ertinya mereka menunggu penulis menghantarkan manuskrip kepada mereka, kemudian mereka akan menerima ataupun menolak manuskrip itu. DBP mengamalkan gaya kerja ini.



PTS dan KarnaDia adalah penerbit proaktif. Kedua-duanya merancang buku-buku yang hendak diterbitkan, kemudian mereka mencari penulis-penulisnya dan memberikan taklimat ataupun latihan kepada penulis-penulis itu tentang isi kandungan bagaimana yang mereka mahukan. Taklimat itu begitu detail sehingga jumlah muka surat buku yang dicari itu pun sudah ditetapkan dari awal lagi.



PTS mewajibkan semua bakal penulisnya menghadiri kursus-kursus penulisan yang diadakannya. Jika saudara pengarang besar sekalipun, saudara perlu hadir kursus disebabkan buku-buku terbitan PTS adalah ibarat kuih tempah.



 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink
Page 1 of 1 pages